Code-Switching in Urban India: A Corpus-Based Study of Hinglish in Public Signage
DOI:
https://doi.org/10.24113/r1fkfp39Keywords:
Hinglish, Code-Switching, Linguistic Landscape, Urban India, Corpus Linguistics, IdentityAbstract
This study investigates the prevalence and patterns of Hinglish code-switching in public signage across Delhi and Mumbai. Drawing upon photographic documentation and corpus-based analysis, it explores how bilingual signage reflects identity, consumer orientation, and linguistic fluidity in urban India. Hinglish in public signage operates not merely as a functional communicative device but as a performative act of hybrid identity construction. By situating findings within sociolinguistic theory and linguistic landscape research, this paper argues that urban signage functions as a site of cultural negotiation, where language choices communicate social belonging, economic aspiration, and symbolic power.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Dr Sapna Tiwar

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
License Terms (CC BY 4.0)
All articles published in Frontiers in Social Sciences Research (FSSR) are licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).
Under this license, readers are free to:
-
Share — copy and redistribute the material in any medium or format
-
Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially provided that the following conditions are met:
Attribution
You must give appropriate credit to the original author(s), provide a link to the license, and indicate if any changes were made.
Attribution should not suggest that the author(s) or the journal endorse your use of the work.
No Additional Restrictions
You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
License Link
To view a copy of this license, visit: